Hľadaný výraz: Lk 1,26-38, Preklad: Rómsky, Počet výsledkov: 1
26 Ai ando shovto shon O Del tradia o angelo kai bushol Gabriel andek foro kai bushol Galilee ando Nazareth. 27 Kai iek shei bari kai trobulas te ansurilpe ieke manushesa kai bushol Josef, wo sas andai vitsa le amperatoski o David, o anav kodola zhuvliako kay sas shei bari busholas Maria. 28 O angelo gelo late khere ai phendia lake, "Pacha tuke, tu kai O Del andia mishtimos, O Del tusa." 29 E Maria daraili xantsi palal vorbia kai phendia lake, ai gindilas pa so phendia lake o angelo, 30 O angelo phendia lake, "Na dara, Maria, ke drago sanas le Devleske. 31 Si te aves phari ai avela tu iek shav kai desa les o anav Jesus. 32 Baro avela ai akharena les O Shav le Devlesko kai si opre. O Del kerela anda leste amperato, sar sas o David, kodo kai sas mai anglal lestar. 33 Ai poronchila po narodo kai si ande Israel kai bushon zhiduvuria sagda, ai leski amperetsia shoxar chi getolpe!" 34 E Maria phendia le angeloske, "Sar sai kerdiola so mothos mange, ke shei bari sim?" 35 O angelo dia atweto, "O Swunto Duxo avela pe tute, ai e putiera le Devleski. Vusharela tu sar iek vushalin, anda kodia avela akhardo Swunto O Shav le Devlesko ek glata kai kerdiola. 36 Ai eta, Elizabeth chi vara, vi woi azhukerel iek shav. Marka ke si phuri, mothonas ke nashti avela glate, ai akana ka pesko shovto shon la. 37 Ke kanchi nai so O Del nashti kerel." 38 Antunchi Maria phendia, "Me sim e sluga Devleski, te avel mange sar tu phenes", ai o angelo gelotar.

1

mail   print   facebook   twitter